百味交融
2025-06-17 05:42:22
在英语中,"在周末"通常可以表达为"on the weekend"或"at the weekend"。
在周末英语怎么说
美式英语更倾向使用"on the weekend",例如"I watch movies on the weekend"。英式英语则常用"at the weekend",如"She visits museums at the weekend"。这种差异源于介词使用的地域习惯,类似"on the street"(美)与"in the street"(英)的对比。
当泛指周末活动时,"on weekends"和"at weekends"同样适用,注意复数形式无需冠词。例如"He plays basketball on weekends"比单数形式更强调规律性行为。特定周末需加冠词,如"on the rainy weekend"或"at that particular weekend"。
实际使用中要注意时间范围的界定。若强调整个周末时段,可用"over the weekend"(贯穿周末)或"during the weekend"(周末期间)。例如"We painted the house over the weekend"暗含任务耗时较长,"The storm happened during the weekend"则侧重事件发生时段。
具体时间点需调整介词,如"on Saturday morning"或"at midnight on Sunday"。避免使用"in the weekend"这种错误搭配。口语中也会出现简化表达,比如"I'm busy this weekend"省略介词,但正式写作中仍需保持完整结构。
值得注意的是,当代英语出现混合使用趋势。年轻群体中"on the weekend"在英美两地通用率已达63%(牛津语料库2022数据),这种语言演变反映全球化带来的表达趋同现象。