百味交融
2025-06-07 23:54:34
季节前通常使用介词“in”,但在特定语境中也可能出现“during”或“at”。
季节前用什么介词
英语中,表示“在某个季节”时,一般用“in”,例如“in summer(在夏天)”“in autumn(在秋天)”。这种用法适用于泛指季节本身,不涉及具体时间范围或事件。例如:“Flowers bloom in spring.”(春天花开。)若季节被特定年份或描述性短语修饰,则需搭配“in the”,如“in the summer of 2020”(2020年的夏天)。
当强调季节内的某段时间或伴随事件时,可用“during”,例如“during the rainy season(在雨季)”。此时更突出时间跨度或活动的持续性。例如:“We traveled a lot during the winter.”(我们在冬天旅行了很多次。)固定搭配如“at the end of spring(春末)”遵循特定表达习惯,需单独记忆。
需注意,美式英语中常省略“the”,直接说“in fall”,而英式英语多用“in the autumn”。不同地区可能存在细微差异,但核心规则保持一致。避免混淆的关键在于:泛指的四季名称前用“in”,具体化或强调时段时灵活调整。